検索結果: 252 件の求人
月給:27.5万円
...、キャリアアップを目指したい方など、様々なご希望や働き方を応援します!
20代・30代・40代・50代と様々な年齢層の方が活躍中です♪
仕事特徴
未経験歓迎 経験者優遇
職種
オフィス系 一般事務・営業事務
仕事内容
★大使館で翻訳・通訳を含む下記のお仕事をお願いします★
大使の通訳(イベント時など)/スペイン語⇔日本語
新聞記事・取材記事の翻訳/スペイン語⇔日本語
その他、プレゼン資料作成、電話対応、書類整理、オフィスのアドミ業務
=============...
600万円 ~ 900万円
■グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、通訳翻訳ができる方を募集しております。
■日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。
【具体的な業務一例】
・会議の通訳(社内会議、商談など)
・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲームにまつわるすべての文書)
・出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む) ...
400万円 ~ 900万円
グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、通訳翻訳ができる方を募集しております。
日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。
<具体的な業務一例>
・会議の通訳(社内会議、商談など)
・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲームにまつわるすべての文書)
・出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む)
プ...
職種
翻訳・通訳
勤務期間
長期(3ヶ月以上)
業務内容
<< 英語は使うのがイチバン! >> せっかくならワーホリや留学の経験を活かした仕事がしたいですよね! こちらでは海外のお客様からの問い合わせに【 英会話や英文メール 】で対応していただきます! 英語の使用頻度は全体の3~5割程! 難しすぎないから初級者さんでも安心してスタートできるんです*
▼海外とリアルタイムでやり取りするので夜勤シフトをご担当いただくこともございます。 その分、ひと月あ...
英文事務
大手エンタメ企業で有名キャラクターのグッズ監修に関する
翻訳メインの英文事務をご担当いただきます!
海外顧客からグッズ作成に関する確認や問い合わせを
監修担当者との間に入ってメール翻訳と対応を行っていただきます。
将来的には関連する問い合わせにの一次対応までお願いする予定です。 応募資格
ブランクOK
<必須条件>
・翻訳の実務経験(少なくてもOK)
・基本的なPCスキル
<歓迎条件>
・ライセンス関連の業務に携わった...
時給:3400円
ソフトウェア企業のプリセールスチームで
自動車メーカーのプロジェクト付の逐次通訳と翻訳 (日⇔英)を担当していただきます。
マニュファクチャリングに関連する
アプリケーションを提供しており、関連する技術的な内容が主となります。
希望や要求、仕様などを吸い上げて反映していくため、
打ち合わせが日々発生しており、関連資料の翻訳も必要となり、
以下のような業務をご担当いただきます。
〇通訳(日⇔英逐次):1〜2時間がほぼ毎日
・社内打合せ(色々な...
400万円 ~ 900万円
【業務概要】
グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、通訳翻訳ができる方を募集しております。
日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。
プロジェクトに入り込み、情報収集をしながら、タイトルの立ち上がりからリリース後まで関わるので、責任とやりがいの大きいポジションとなります。
【具体的な業務内容】
■会議の通訳(社内会議、商談など)
■資料翻訳(開発の仕様書、プロ...
通訳・翻訳
【ユニクロでの通訳・翻訳のお仕事】
外国籍社員の会議通訳、商談通訳等
≪業務内容詳細≫
*通訳(7割)と翻訳(3割)
*対面が6~7割/オンライン(ニューヨークやロンドン等)の通訳は3割程度
※店舗巡回あり(年に1回程度)
≪必須条件≫
*逐次通訳のご経験
<おすすめポイント!>
無料シャトルバス通勤!
カフェテリアスペース、社員食堂、コンビニ完備!
社員割引あり!
業務に慣れたら在宅ご相談可能!(週1日)
時短勤...
時給:2560円
【仕事内容】技術業務を支援する翻訳のお仕事です!防衛省や海外から送られてきたメール等の翻訳をメインでお願いします!メールが送られてきたら、日本語へ翻訳海上自衛隊に送付返ってきたものを英語に翻訳という流れになります!時折、通訳として会議や出張に参加、来客対応、その他付随する業務をお願いします! ※アデコは、ウェブ・電話面談登録を実施!◆はじめてご登録される方は、エントリー後、MyPageにてご登録ください(エントリー後にメールにてご案内)
翻訳の業務経験豊富な方!また、...
...語スキルを活かしてしっかり稼げる♪
派遣⇒直接雇用の実績多数!!
≪ 主なお仕事内容 ≫
〇通訳業務(英日、日英)※4割程度
・外国人社員や海外顧客が参加する会議での通訳業務(社内)
・トレーニングの通訳
など
〇翻訳業務(英日、日英)※6割程度
・社内資料
・顧客向けプレゼンテーション
・プレスリリースなどマーケティング資料、契約書など
.・*・.・*・.・*・.・*・.
<<オススメPOINT>>
・高月給!経験を活かしてし...
通訳・翻訳
【仕事内容】
▼時給3000円*大手グループ暗号資産サービス/社内通翻訳
通訳:定例会週2回(エクゼクティブ)+突発的な打合せ(今後増える見込み)
※業務量に合わせてグループ会社の通訳者のサポート手配または増員予定
※空いている時間は資料の読み込み(突発的な会議もため、会議資料がない時もありますが社内関連資料がある)
※分野: 経営企画、マーケ、財務、経営戦略等中心(金融・金融商品取引・ネットサービス)
翻訳:契約書、提案書等、AI翻訳の...
400万円 ~ 900万円
...
ロ ーカライズ関連や技術的なサポートだけではなく、クリエイティブ系のサポートなど、個人の特性に合わせた、開発・運営にまつわる様々なサポートを想定しています。
【具体的な業務内容】
■開発関連のメール/チャット/会議の通訳
■資料翻訳(発運営関連資料など)
■海外協力会との契約・発注等のサポート
■ゲーム内のローカライズ対応
【仕事の魅力】
プロジェクトに入り込み、情報収集をしながら、開発の初期段階からリリース後まで開発をサポートとして関わるので、責任とや...
400万円 ~ 900万円
翻訳・通訳
面談時に詳しい住所をお伝えします。
グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、
通訳翻訳ができる方を募集しております。
日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、
会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。
<具体的な業務一例>
・会議の通訳(社内会議、商談など)
・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、
プレスリリースなどゲームにまつわるすべての文書...
通訳・翻訳
・世界各国の海外取引先企業とのビデオ会議等での通訳(主に逐次)
・契約書、メール、開発企画書、関連資料等の英日翻訳
・英語を活かした簡単な調べもの等
・部門長のサポート業務(スケジュール管理)
など
部署環境
・5~6名
・引継ぎ:あり
・職場雰囲気:落ち着いた雰囲気
応募資格
ブランクOK / OAスキル不要
《必須経験》
・逐次通訳経験
・英語:ビジネスレベル(会話・読み書き)
・日本語:ビジネ...
▼今回ご紹介するのは、【 ほぼ完全在宅! 】の【 通訳・翻訳 】のお仕事! せっかく習得した英語力を趣味だけに使うのは非常にもったいないですよね* ここでは身に着けてきた英語力を最大限に活かすことができるんです! 【 事務&通訳・翻訳 】のお仕事でアナタの好きも得意も輝く☆彡 更に研修期間が終了後はフル在宅での勤務! 残業も少なく通勤時間も削減できるのでワークライフバランスもしっかり整いますよ!
▽こちらでは、英語のマニュアルを日本語に翻訳して頂きます! 具体的に、英文メー...
通訳・翻訳
主な業務内容は以下となります。
【通訳】
通訳形態:逐次通訳
*ミーティングはオンライン(Teams)がメイン
*日→英が多くなる想定
会議の種類:中国、東南アジア(シンガポール)の子会社との会議での逐次通訳、取引先との商談への同席等
会議内容:多岐に渡ります。
*ファイナンス管理/財務/数値/営業支援についてビジネス全般
*著作権や法務関連
【翻訳】
*日→英の翻訳がメイン
*ミーティングにあたっての資料作成
...
時給:2200円
・世界各国の海外取引先企業とのビデオ会議等での通訳(主に逐次) ・契約書、メール、開発企画書、関連資料等の英日翻訳 ・英語を活かした簡単な調べもの等 ・部門長のサポート業務(スケジュール管理) など ☆部署環境☆ ・5〜6名 ・引継ぎ:あり ・職場雰囲気:落ち着いた雰囲気
【担当者 より】◆◇業界最大手のグループ企業◇◆社内には、漫画コーナーやマッサージチェアがあり、休憩時間を有意義に過ごすことが出来ます♪大変綺麗なオフィスでのご就業です!ご応募お待ちしております♪...
時給:3400円
翻訳・通訳
大崎駅より徒歩2分
ソフトウェア企業のプリセールスチームで
自動車メーカーのプロジェクト付の通訳翻訳 (日⇔英)
マニュファクチャリングに関連する
アプリケーションを提供しており、関連する技術的な内容が主となります。
希望や要求、仕様などを吸い上げて反映していくため、
打ち合わせが日々発生しており、関連資料の翻訳も必要となり、
以下のような業務をご担当いただきます。
〇通訳(日⇔英逐次):1~2時間がほぼ毎日
・社内打...
様々なゲームタイトルの国内外の開発プロジェクトに関わっていただきます。
海外チームとのコミュニケーションも多く、日本語⇔英語での翻訳と通訳をお願いします。
・日本語⇔英語通訳業務(逐次)
社内でのミーティングや顧客との打ち合わせ、海外出張時のアテンド時
・日本語⇔英語翻訳
開発関連の仕様書やマーケティング資料、プレスリリース、社内資料など様々な資料
※海外出張が稀に発生することがあり、その際は同行していただくことになります。 ・日本語⇔英語の逐次通...
...りとりも全て英語で対応! サーバー機器の操作や管理についてマニュアルが完備されているので1からしっかり学ぶことができますよ*
▼こちらではデータセンター系・英語 のヘルプデスクを担当いただきます! 主に海外のお客様からのお問い合わせを英語翻訳でおまかせ* 具体的に、データセンターの入管申請に関する依頼の対応・サーバ機器類の管理・操作など! 全てマニュアルがあるのでIT未経験でも安心して始められますよ* またデータセンターへ見学来る方のスケジュール管理もお願いします! 英語をと...